Wednesday, December 5, 2012
Ancient Philippines: Pre-Islamic, Pre-Christian
excerpt taken from Peter Gordon Gowing, Muslim-Filipinos: Heritage and Horizon (Quezon City, Phils.: New Day Publishers, 1979)
NOTE: images in this article are not included in the book
================
[page 11] It is popular in some circles today to say that before the coming of Islam and Christianity, the Philippines were inhabited by one people. That statement is reasonably accurate insofar as it refers to the fact that the majority of the inhabitants of the Archipelago were racially the same (that is, Malays except for the Negritos), spoke related if differentiated languages and practiced similar but differentiated customs. The statement of course, is not accurate in any meaningful socio-political sense -- which is the way most of those
[page 12]who say it want it to be taken, for they usually follow up the statement with the broadside charge that Islam and Christianity served to divide the one Filipino people into two hostile camps (e.g., Casiño, 1975 :26 and Ver, 1976 :2-3) . Nothing in the evidence from Philippine prehistory supports a conclusion that before the coming of Islam and Christianity, the scattered groups of inhabitants were undivided, living in anything like pristine peace and harmony. On the contrary, early Spanish chroniclers and Filipino folk traditions originating from pre-Islamic, pre-Christian times suggest `that inter-barangay and inter-island rivalry and warfare were common; and that hostility often existed between highland and lowland, inland and coastal groups (cf. Ph, clan, 1959 :15-18) . If anything in the history of the Filipinos served to bring about a sense of "solidarity" among large numbers of them, and prepared the way for the emergence of national consciousness, it was the adoption of Islam by some Filipinos and of Christianity by others. What happened` was the rise of two nationalities -- where before there had been no nationality -- one Filipino Muslim, and the other Filipino Christian. Historical circumstances have thrust these two nationalities into one Philippine State and the problems of their religious, social, economic and political accommodation to each other have impeded the achievement of a unified consciousness. Dean Cesar Majul (1966b:304) makes the -same point in other terms:
Certainly, almost up to the end of the nineteenth century, there was no such thing as a Filipino people in the sense we now understand it. It is well known that the Christian natives of the Archipelago generally came to be called "Indios," and the Moslems of the South "Moros." But there are many historical factors which have contributed to the progressive transformation of the "Indio" and "Moro" into Filipinos belonging to a national community, This process, not unaccompanied by conflict, has been gradual but inevitable.
The ancestors of the Malay inhabitants of the southern Philippines who adopted Islam were much like the Malay inhabitants of the other Philippine islands. In the course of many `centuries, beginning three or four millenia B.C., they had migrated across the
shallow seas in frail boats (barangays) from the Southeast Asia mainland and the Indonesian Archipelago. They established small, scattered communities along the island coasts. In time, some groups
[Page 13] followed the rivers inland and became farmers, while those remaining on the coast took their living from both land and sea as agriculturalists, fishermen, traders or adventurers.
Very little is actually known about the pre-Islamic peoples of Mindanao and Sulu but. it is evident that they were far from being "one people" before the coming of Islam. Centuries of ethnic differentiation had occurred among southern Philippine inhabitants prior to Islam's arrival. For example, it is commonly believed, on the basis of legends common to the two groups, that the Tiruray and Maguindanao were once one people but were separated at the time Islam was introduced into Mindanao. Stuart Schlegel (1972 :25-30) has persuasively argued from lexico-statistical analysis and other cultural data that the Tiruray are related much more closely to the upland, swidden-farming, rain-forest-dwelling groups of the Cotabato cordillera (e.g., the Tagabili and Bilaan) than to the lowlandMaguindanao. Moreover, lexicostatistical dating suggests that the common ethnic ancestry of the Tiruray and Maguindanao may have separated as long ago as 1800 B.C. Certainly the two groups were related by trade and barter, and were possibly allies in local or regional squabbles. It is likely that there were formal pacts, cast in the idiom of brotherhood, which cemented their relations from time to time. But they were not "one people."
It is also clear that the pro-Islamic peoples of Mindanao and Sulu were not isolated from the cultures of their neighbors to the north or south. For instance, some scholars (e.g., Spoehr, 1973 :21-22) have suggested, ' on linguistic and other evidence, that the present-day taugimba (farmers of inland Jolo) might be descendants of earlier Samalan-speaking inhabitants who had migrated t~o Jolo from the south, from Borneo or the islands of northeastern Indonesia. Eventually, according to this theory, they were pushed inland and later assimilated by an aggressive, maritime people--_-tauhigad (people of the coast)--who had intruded (900 years ago?) from the north, from the Visayas or northern Mindanao. Today they are one people, the Tausug, but there is a residual distinction between the taugimba and the tauhigad which lingers still in that society.
Archaeological, linguistic, folkloric and other studies indicate that Mindanao and Sulu enjoyed fluent trade with Indonesia, China and Indo-China from at least the beginning of the thirteenth century. Buansa (modern Jolo) was a major trading post in the Sulu Archipelago before the coming of Islam. Scholars are not agreed on the extent to which the Malay peoples of Mindanao and Sulu had been subject, if ever, to the successive Indonesian empires of Srivijaya and Majapahit, or to the lesser powers based on Sulawesi and Borneo. But that there were interrelationships of some sort
[Page 14]
cannot be doubted. The languages, dress, pottery and other manufacturing arts, features of adat (customary law), traces of pre-Islamic religious beliefs and mythology, and other aspects of present-day Moro culture, testify abundantly to the influence wrought by many centuries of contacts with both the mainland island societies of Southeast Asia, and also with China.
Bad Boys of the Ancient World: The Kipchaks || John Pesebre
Introduction
The name Kipchak does not carry with it a sound of notoriety. Kipchak sounds like a brand, like Flapjack pancakes. But what it has for its name’s cuteness & softness cannot be seen in its notorious history.How’s this for little trivia? In 14th century Europe, they attacked a walled city by catapulting rotting corpses. This ancient biological warfare contaminated the city with yersinia pestis – the bacteria that started the Black Death.
The walled city was not your typical clean environment. Scurrying about were rats and the squalor just made things worse.
The Kipchaks were nomads. They usually did not have permanent houses because they lived in yurts (movable tents).
In the 11th century, they were all over the Europe and Asia but mostly near the areas of present-day China and Turkey. They loved to travel. This is the reason why they were sprawled all over Eurasia during their time.
The Kipchak community had an important role in the flourishing of the Islamic dynasty in Egypt and Syria. The Mamluk dynasty ruled Egypt from 1250-1517 and became very rich. How they came from poor Mamluk slaves to rich Mamluk dynasty is a also a story of notoriety.
Human beings have the capacity to survive. We can change our attitude, our trade and our resolve to face the adversities of life. The story of the Kipchaks although one of notoriety can make us reflect on the importance of overcoming obstacles and the challenges of life.
Claim to Notoriety of Kipchak
The city was called Crimea back then. It was a commercial capital so that traders from as far as Venice travel to trade. The famous Venetian traveler Marco Polo was said to frequent Crimea to trade. Traders from Marco Polo’s hometown of Genoa, Italy also visited Crimea regularly. When the Kipchaks attacked the city, it is believed that the Genoan traders carried the bacteria with them back to inland Europe. This began a series of infestation all over Europe.
Today Crimea is called Ukraine. There is no trace of the Black Death but back then the death was countless. The years 1351-1371 were the two decades where this plague hit. An estimated 200 million people died.
The evil dictator Joseph Stalin is said to have been traced in Kipchak’s ancestry.
A Fighting People
Kipchaks loved to fight. They fought the armies of Byzantines, Kievan Rus, the Hungarians, and the Pechenegs. Sometimes they ally with them. Their toughtes battles were against Genghis Khan and his Mongols who eventually defeated them and made them part of the western front of the Mongols called the Golden Horde.
When the Mongolian dynasty was at its height, many of the Kipchaks became slaves in the Arab Ayubbid Dynasty deposed in Syria and Egypt. Kipchak slaves were called Mamluks. Later on these slaves gained in number and formed an African Mamluk state but only survived until the 19th century.
Today, there is no surviving Kipchak community.
Luke the Evangelist, MD extraordinaire
ἀσπάζεται ὑμᾶς Λουκᾶς ὁ ἰατρὸς ὁ ἀγαπητὸς καὶ Δημᾶς.
(Colossians 4:14 BNT)
The Apostle Paul calls his "beloved" ally as iatros (Greek for physician) -- professional designation I suppose. The "iatr" in "pediatrics" comes from that Greek root; hence, paedo is Greek for child = "pediatrics" is "branch of medicine dealing with children and their diseases." In the time of Paul, that's what they call a doctor: iatros. Shepherd wrote in Luke: Physician and Apostle
- Luke was a physician. He used a medical vocabulary instinctively. In the incident where the boy is said to be "thrown down" (English text) by his affliction, the Greek word Luke uses was the current medical term for convulsions. In the incident where the distraught father cries to Jesus, "Look upon my son!", the word Luke uses for "look upon" is the current medical term used of a physician seeing a patient. Like most physicians Luke was understandably defensive of the medical profession. When the menorrhagic woman approaches Jesus, Matthew and Mark tell us she had exhausted all her savings on physicians but was no better. Dr. Luke tells us the same story, but chooses to omit the part about costly medical treatment that has proved ineffective.
- At the top was the equivalent of a surgeon general of the empire. He was by law a noble, a dux (duke) or a vicarius (vicar) of the emperor. He held the title of comes archiatorum, “count of the chief healers.” The Greek word iatros, “healer”, was higher-status than the Latin medicus.
Such was the regard given to doctors in those days. Moreover, the education leading up to a practice in medicine was also a rigorous one that involved a wide range of subjects that included grammar, philosophy and rhetorics. A student might be able to reach the learning tier of the rhetor
- The rhetor was the final stage in Roman education. Very few boys went on to study rhetoric, and early on in Roman history it may have been the only way to train as a lawyer or politician. This is where spokesman, the original translation of orator, comes from. (in Education in Ancient Rome)
This could be the reason why we have our Evangelist as a good literary writer. We all know that
- Luke's writings are the single largest contribution to the New Testament. His written gospel is the longest book in the NT; when we add his second volume, the Acts of the Apostles, we have over one-quarter of the NT. Luke wrote excellent Greek; in fact his Greek is the best in all of scripture." (Shepherd)
- Tacitus pointed out that during his day (the second half of the 1st century AD), students had begun to lose sight of legal disputes and had started to focus more of their training on the art of storytelling. (As the Romans Did: A Sourcebook in Roman Social History (New York: Oxford University Press, 1998)
So we have here a good storyteller who is also a topnotch doctor. See my sermon where I mentioned some of the data in this feature here.
J.P.R. Pesebre
Quezon City
2013
============
See:
The Greeks May Have the Last Word but Who Has the First?
Subscribe to:
Posts (Atom)
Sagot sa Probability na Bersyon ng Problem of Evil, Part 2 | John Ricafrente Pesebre
This is now part 2 of our our response to the probability version of the problem of evil na nagsasabi: Nagpapatunay daw po ang ating mga kar...
-
So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger. (Luke 2:16) Read Luke 2:16-21. Click here . ...
-
January 15, 2013 Dear Friend, You might have heard about my medical condition. I am writing this note as a way of thanking my fam...
Labels
- #AfterModernity (1)
- #FirstHour (4)
- #NationalBibleMonth (5)
- #neighborology (13)
- 4H (75)
- Affections (2)
- Apologetics (89)
- Bible Reflections (2)
- Biblical Studies (1)
- Book Notes (2)
- Campus Ministry (1)
- History (2)
- Kaliwanagan Kay Kristo (89)
- Mama Bear Apologetics (5)
- New Testament (1)
- Philippine Evangelicalism (14)
- Philippine History (2)
- Philippine Society (10)
- Poetry (10)
- Prayers (2)
- Puritan Spirituality (10)
- QBA (2)
- Ratio Christi (33)